|
-KUMQUAT
-KUMQUAT
-FORTUNELLA MARGARITA
|
|
Le kumquat est un petit arbuste ornemental
d'environ un mètre cinquante, sans épine, qui se répand de plus
en plus dans les jardins polynésiens. Le kumqat produit des petits
fruits délicieux, que l'on peu manger crus, cuits ou confits |
The kumquat is a little ornemental shrub, around
one meter and half, without thorns and more and more common in
the polynesian gardens. The kumqut produces delicious little
fruits, eaten raw, cooked or jellies |
|
|
-MOMBIN
-MOMBIN
-SPONDIAS MOMBIN
|
|
Encore un fruit qui fait le bonheur des enfants, qui
aiment les récolter au bord des routes et des chemins Le mombin est
un très grand arbre, répandu dans toute la ceinture tropicale et
ses drupes jaunes ovoïdes, légèrement acidulées et astringentes |
Another favorite with children who love to collect
them at the roadside and trails. The mombin is from a very large
tree found throughtout the tropics. Its yellow ovoid drupes are
slightly acidulated and astringent. |
|
|
-GOYAVE
-GUAVA
-TUAVA
-PSIDIUM GUAJAVA |
|
La chair de la goyave permet de fabriquer des jus de
fruits d'une rare finesse, mais malheureusement, cette plante qui a
également de nombreuses vertus médicinales, est devenue
envahissante en moyenne altitude et se multiplie aux dépends de la
flore endémique |
The guava produces a very fine juice , but
unfortunately, it also has become an invader at middle altitudes and
is multiplying at the expense of the endemic flora |
|
|
-POMME CYTHERE
-CITHARA
-VI TAHITI
-SPONDIAS DULCIS |
|
La pomme cythère pousse sur l'un des rares arbres
caduques de polynésie. Le fruit est très filandreux, et
devient jaune à maturité. Elle a un léger goût de térébenthine
et son gros noyau entouré de longs filaments n'en fait pas un
fruit très recherché, sauf pour le polynésiens qui lui sont
restés fidèles. |
The fruit of cithara is very stringy and become yellow
when ripe. Owing to a slight taste of turpentine and having a large
nut wrapped in long filaments, it is not much sought after, except
by tahitians who still appreciate it. |
|
|
-FRUIT DE LA PASSION
-PASSION FRUIT
-PASSIFLORA EDULIS |
|
A Tahiti le maracuja est de variété ronde et
jaune vif à maturité, mais sa chair emplie de petites graines est
souvent acide. On en tire de délicieux jus de fruits .
L'espèce passiflora quadrangularis (barbadine) est
également cultivée. Le nom "fruit de la passion"
provient des fleurs hermaphrodites dont les divers organes
représentent les instrument de la passion du christ |
In Tahiti the maracuja is a ovoid and yellow
variety, but its flesh filled with little seeds is often acid.The
species passiflora quadrangularis (barbadine) is also growed.
They also make a delicious fruit juice. |
|
|
-GRENADE
-POMEGRANATE
-PUNICA GRANATUM |
|
Cet arbuste résiste très bien à la sécheresse et
au sel, et c'est en Polynésie orientale et à l'île de pâques que
le grenadier se développe le mieux . Il trouve là-bas une bonne
terre , et surtout un peu plus qu'à Tahiti, la fraîcheur dont il a
besoin. |
This shrub resists drought and salt well but it
is in the east of polynesia, in easter island, where it does best,
thriving on thr fertile soil and in the cooler climate. |
|
|
-RAISINIER
-SEA GRAPPE
-VINE TATAHI
-COCCOLOBA UVIFERA |
|
En polynésien française, le raisinier se
contente de bords de plage à la limite des hautes eaux et s'accommode
parfaitement d'un sol très salé, où peu d'autres plantes
pourraient vivres. Ses fruits ont un goût plutôt acide |
This tree adapts well to the poor soil. In french
polynesia, it grows at the high tide level and is adaptated to the
salty soil where few other plants cannot live. Its fruits have a
sour taste. |
|
|
-KAVA
-KAVA
-KAVA
-POMETIA PINNATA |
|
Le kava est un arbre de plus de 10m de haut et ne doit
pas être confondu avec le kava (pipier methysticum), un
poivrier dont on tire une boisson légèrement enivrante. Cet arbre
est de la même famille que les litchis et les ramboutan, mais il
est bien moins savoureux |
The kava is a tree of more than 10mand should not be
confusedwith the kava (pipier methysticum), a pepper plant
whose roots are used to make a mildly intoxicating drink. The
kava is from the litchi and rambutan family, but less tastly |
|